章节出错了,点此刷新,刷新后小编会在两分钟内校正章节内容,请稍后再试。
“这是的职责,瓦列里同志!”舒尔卡说:“难己下发布令还用得着担?”
“我不是担这个,上尉同志!”瓦列里有无奈的答:“如他们真的是普队,不服从令我可以下令逮捕他们他们送上军法庭……他们就不担这个,也不会这一套!同时您的令也是不过多涉他们的……”
“就像对待普队一样,瓦列里同志!”舒尔卡打断了瓦列里的话:“我已经不一这样跟说过了,他们就是一支普队!”
“是,上尉同志!”瓦列里挺了下身后就离开了。
这实不怪瓦列里,他从没处过这样的,所以有左右为难。
结不擅长言辞的瓦列里当无法处这。
这也是舒尔卡中的。
实上,苏联人不是“不擅长言辞”,而是他们如在一上有分歧的话他们不喜欢争来吵,他们更偏于用拳头决。
这也不例,索科洛夫在挥听到务分配方案时不火冒三丈,当场就拍桌子要与瓦列里打一架……这架终还真打成了,为瓦列里也不是惹的主,尽他身边有许多警卫员能轻松止索科洛夫,瓦列里却选择赤空拳受索科洛夫的挑战。